„Olyan világba érkezel, ahol élni is félek, rettegek, hogy érkezni milyen lesz…” – Haraszt Kira írja a Feketemosót.
Kategória: Művek
Feketemosó: Mezítláb a Parlamentben – Milleniumi dolgozó IV.
„Nem lesz itt harmadik randi a közeljövőben. Vagy egyáltalán. Nagyokat nyelek. Döntöttem.” – Torma Mária írja a Feketemosót.
Feketemosó: Éjjel, fény, sötét újra
„Szövetséget kötünk magunkkal minden évben, legalább egyszer. Vallástól, politikától függetlenül késztetést érzünk arra, hogy összegezzünk, elemezzünk, tervezzünk.” – G. Szabó Sarolta írja a Feketemosót.
Feketemosó: Tranzitidő
„Kiteregetem a szennyest, de mintha elromlott volna a mosógép, nyílt seb szagát érzem” – Nagy Hilda írja a Feketemosót.
Pege Ibolya: békeidők (online megjelenés)
„már nem fognak emlékezni / milyen a hús / a vér / az anyai ölelés / pofon az arcon”
Feketemosó: Kék Hotel 6. – Martin magánvilágai
„A Kék Hotel egy olyan hely, ami válaszútra kényszerít. […] Egy olyan hely, ahova mindig vágytál, és ha nem vigyázol, örökre ott maradsz.” – Szalay Álmos írja a Feketemosót.
Nyirán Ferenc: A kő (online megjelenés)
„Ott volt az a kavics még hónapokig.
Ritkaságként hatott az a szép kő.”
Nyirán Ferenc A kő című költeménye a hálózati kiadásban.
Louise Elisabeth Glück: Évforduló
Louise Glück Anniversary című költeményének fordítása Gyukics Gábor tollából.
Feketemosó: Mezítláb a Parlamentben – Milleniumi dolgozó III.
„Az ember nyilván azt reméli, ő lesz, aki miatt majd meggondolja magát. De a hiú ábrándokkal már felhagytam pár éve” – Torma Mária írja a Feketemosót.
Páros interjú a 2020-as Apokrif Könyvek pályázat győzteseivel
Interjú a 2020-as Apokrif Könyvek pályázat két győztesével, Stolcz Ádámmal és Tarcsay Zoltánnal.
