„Kevés voltam hozzád, / te többnek láttál, / mint bárki”
Kategória: csak a hálózati kiadásban
Benyó Tamás versei (online megjelenés)
„Az ország Nyugattól keletre, / hol nevem és számom / a zúzda szigorú magányában / tétlenül vesztegel”
Szerényi Szabolcs versei (online megjelenés)
„kint / nyirkos, hideg levegő tölti be a városi / éjszakát, egyvalami köztünk a / látható kapocs, a kezeink, / ahogy végig összekul- /
csolva az asztalon / pihennek.”
Pertics Gergő versei (online megjelenés)
„Csak azt, / csak azt az óvatos léptet, / csak azt nem hallják meg, melyet a kanjugoszláv, / direkt erre a célra kitenyésztett, / hiperintelligens harci kacsa lapos kis talpa üt / a tegnapi sárban”
Kugler Viktor versei (online megjelenés)
„Jó anyáink a nyakunkba varrták a sorsunkat, / nekünk kell hordanunk, / vagy kiejtenünk kezeinkből önmagunkat.”
Szerényi Tamás: Magas hőfokon (onilne megjelenés)
„Eredetileg flódnit akartam, de végül nem mertem, pedig direkt azért vettem termelői lekvárt, hogy kipróbáljak valami újat. Bence egy ilyenért rögtön lehurrogna, azt mondaná, hagyjam már ezekkel a zsidó hülyeségekkel, meg milyen nagy ortodox honleány lettem, harmincéves koromig azt sem tudtam, mit jelent a kaddis, utána is csak azért, mert összejöttem vele és levettem a könyvespolcáról.”
Bálity Csaba: Apányi űr (online megjelenés)
„Reggelente korán ébredek, láthatáskor csöndben lesettenkedem a lépcsőn, elnézem a gyerekeimet, ahogyan békésen szuszognak egymás mellett a habszivacs matracokon.”
Gerzsenyi Gabriella: Két vödör víz (online megjelenés)
„Most, hogy a szoba megtelt a körben ülők szuszogásával, az időnként megloccsanó víz hangjával, már kezdték elhinni, hogy ez nem csupán rémálom.”
Benyó Tamás: Egománia (online megjelenés)
„Szappanbuborékot fújó / fiúcska egy forró délután, / szemben a transzformátorral, / hiteti magát: / apám és anyám / a sarokról lesnek engem, / baj nem érhet.”
Szabó Dárió: Én vagyok D. B. Cooper (online megjelenés)
„nyílik a repülő ajtaja, alattam / ki tudja, kit érdekel hány méter, / egy zsák pénzzel a kezemben lesz csak / igazán magányos a zuhanás a sötétben.”
